If you find a mistake, please right-click on a line and report it
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismil lāhir raḥmānir raḥīm
In the name of Allah, The Beneficent, the Merciful
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah bless Muhammad and his family
اَللَّهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّةِ ابْنِ الْحَسَنِ
allāhumma kun liwaliyyikal ḥujjatibnil ḥasan
O Allah, be, for Your representative, the Hujjat (proof), son of Al'Hassan,
صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَعَلَى آبَائِهِ
ṣalawātuka `alayhi wa`alā-ābā-ih
Your blessings be on him and his forefathers,
فِيْ هٰذِهِ السَّاعَةِ وَفِيْ كُلِّ سَاعَةٍ
fī hādhihis sā`ati wafī kulli sā`ah
in this hour and in every hour,
وَلِيًّا وَحَافِظًا
waliyyan waḥāfiẓā
a guardian, a protector,
وَقَائِدًا وَنَاصِرًا
waqā-idan wanāṣirā
a leader, a helper,
وَدَلِيْلًا وَعَيْنًا
wadalīlan wa`aynā
a proof, and an eye.
حَتَّى تُسْكِنَهُ أَرْضَكَ طَوْعًا
ḥattā tuskinahu ar-ḍaka ṭaw`ā
until You make him live on the earth, in obedience (to You),
وَتُمَتِّعَهُ فِيْهَا طَوِيْلًا
watumatti`ahu fīhā ṭawīlā
and cause him to live in it for a long time.