If you find a mistake, please right-click on a line and report it
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O' Allāh send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
أَسْتَغْفِرُ اللّٰهَ الَّذِيْ لَاإِلٰهَ إِلَّا هُوَ
astaghfirullāhal ladhī la-ilāha illā huw
I pray the forgiveness of Allah; there is no god save Him,
اَلْحَيُّ الْقَيُّومُ
al ḥayyul qayyūm
the Ever-living, the Self-Subsisting,
اَلرَّحْمٰنُ الرَّحِيمُ
ar raḥmānur raḥīm
the All-compassionate, the All-merciful,
ذُوْ الْجَلالِ وَالْإِكْرَامِ
dhul jalāli wal-ikrām
and the Lord of Majesty and Honor.
وَ أَسْألُهُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيَّ
wa as-luhu an yatūba `alayy
And I ask Him to accept my repentance,
تَوْبَةَ عَبْدٍ ذَلِيلٍ خَاضِعٍ
tawbata `abdin dhalīlin khāḍi`
like His acceptance of the repentance of a slave who is submissive, acquiescent,
فَقِيرٍ بَائِسٍ
faqīrin bā-is
poor, miserable,
مِسْكِينٍ مُسْتَكِينٍ مُسْتَجِيرٍ
miskīnin mustakīnin mustajīr
despondent, dejected, seeking refuge (with Him),
لَايَمْلِكُ لِنَفْسِهِ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا
lāyamliku linafsihi naf`an walā ḍarrā
not controlling for himself any harm or profit,
وَلَا مَوْتًا وَلَا حَيَاةً وَلَا نُشُورًا
walā mawtan walā ḥayātan walā nushūrā
and not controlling death nor life nor raising (the dead) to life.
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ نَفْسٍ لَاتَشْبَعُ
allāhumma innī a`ūdhu bika min nafsin lātashba`
O Allah, I surely seek Your protection against a self that never has enough,
وَمِنْ قَلْبٍ لَايَخْشَعُ
wamin qalbin lāyakhsha`
a heart that does not feel apprehension,
وَمِنْ عِلْمٍ لَايَنْفَعُ
wamin `ilmin lāyanfa`
knowledge that does not avail,
وَمِنْ صَلاةٍ لَاتُرْفَعُ
wamin ṣalātin lātur-fa`
a prayer that is not accepted,
وَمِنْ دُعَاءٍ لَايُسْمَعُ
wamin du`ā-in lāyusma`
and a supplication that is not responded.
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْيُسْرَ بَعْدَ الْعُسْرِ
allāhumma innī as-alukal yusra ba`dal `usr
O Allah, I surely beseech You for easiness after difficulty,
وَالْفَرَجَ بَعْدَ الْكَرْبِ
walfaraja ba`dal kar-b
relief after misfortune,
وَالرَّخَاءَ بَعْدَ الشِّدَةِ
war rakhā-a ba`dash shidah
and comfort after hardship.
اَللّٰهُمَّ مَا بِنَا مِنْ نِعْمَةٍ فَمِنْكَ
allāhumma mā binā min ni`matin famink
O Allah, You are certainly the source of each and every favor that covers us.
لَاإِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ
la-ilāha illā ant
There is no god save You.
أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ
astaghfiruka wa-atūbu ilayk
I pray Your forgiveness and repent before You.