If you find a mistake, please right-click on a line and report it
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O' Allāh send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
إِلٰهِيْ هٰذِهِ صَلاَتِيْ صَلَّيْتُهَا
ilāhī hādhihi ṣalātī ṣallaytuhā
O Allah, This is my prayer that I have just offered
لَا لِحَاجَةٍ مِنْكَ إِلَيْهَا
lā liḥājatin minka ilayhā
on account of neither a need that You may have for it
وَلَا رَغْبَةٍ مِنْكَ فِيْهَا
walā raghbatin minka fīhā
nor a desire that You may have for it;
إِلَّا تَعْظِيْمًا وَطَاعَةً
illā ta`ẓīman waṭā`ah
rather, it is only glorification of You, obedience to You,
وَإِجَابَةً لَكَ إِلَى مَا أَمَرْتَنِيْ بِهِ
wa-ijābatan laka ilā mā amar-tanī bih
and response to You to carry out what You have ordered me to do.
إِلٰهِيْ إِنْ كَانَ فِيْهَا خَلَلٌ أَوْ نَقْصٌ
ilāhī in kāna fīhā khalalun aw naqṣ
O my God: If there is a defect or a deficiency in my prayer,
مِنْ رُكُوْعِهَا أَوْ سُجُوْدِهَا
min rukū`ihā aw sujūdihā
whether in the genuflection or the prostration;
فَلَا تُؤَاخِذْنِيْ
falā tu-ākhidhnī
then, (please) do not reproach me for it;
وَتَفَضَّلْ عَلَيَّ بِالْقَبُوْلِ وَالْغُفْرَانِ
watafaḍḍal `alayya bil qabūli walghufrān
rather, confer upon me with Your acceptance (of it) and forgiveness (of me).