بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
1
سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَحَنَانَيْكَ
subḥānakallāhumma waḥanānayk
Glory be to You, O Allah, and Your compassion
2
سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَتَعَالَيْتَ
subḥānakallāhumma wata`ālayt
Glory be to You, O Allah, and Exalted are You
3
سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ الْعِزُّ اِزَارُكَ
subḥānakallāhumma wal `izzu izāruk
Glory be to You, O Allah, and honor is Your garment
4
سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَالْعَظَمَةُ رِدَاؤُكَ
subḥānakallāhumma wal`aẓamatu rida-uk
Glory be to You, O Allah, and greatness is Your cloak
5
سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَالْكِبْرِيَاءُ سُلْطَانُكَ
subḥānakallāhumma walkibriyā-u sulṭānuk
Glory be to You, O Allah, and majesty is Your authority
6
سُبْحَانَكَ مِنْ عَظِيْمِ مَا أَعْظَمَكَ
subḥānaka min `aẓīmi mā a`ẓamak
Glory be to You, how Great is Your Magnificence
7
سُبْحَانَكَ سُبِّحْتَ فِيْ الْمَلَإِ الْأَعْلٰى، تَسْمَعُ وَتَرٰى مَا تَحْتَ الثَّرٰى
subḥānaka subbiḥta fil mala-il a`lā, tasma`u watarā mā taḥtath tharā
Glory be to You, You are glorified in the highest assembly, You hear and see what is beneath the soil
8
سُبْحَانَكَ اَنْتَ شَاهِدُ كُلِّ نَجْوٰى
subḥānaka anta shāhidu kulli najwā
Glory be to You, You are the Witness of every secret conversation
9
سُبْحَانَكَ مَوْضِعُ كُلِّ شَكْوٰى
subḥānaka mawḍi`u kulli shakwā
Glory be to You, the Place of every complaint
10
سُبْحَانَكَ حَاضِرُ كُلِّ مَلَاٍ
subḥānaka ḥāḍiru kulli mala
Glory be to You, Present in every gathering
11
سُبْحَانَكَ عَظِيْمُ الرَّجَاءِ
subḥānaka `aẓīmur rajā
Glory be to You, the Great Hope
12
سُبْحَانَكَ تَرٰى مَا فِيْ قَعْرِ الْمَاءِ
subḥānaka tarā mā fī qa`ril mā
Glory be to You, You see what is in the depths of the water
13
سُبْحَانَكَ تَسْمَعُ أَنْفَاسَ الْحِيْتَانِ فِيْ قُعُوْرِ الْبِحَارِ
subḥānaka tasma`u anfāsal ḥītāni fī qu`ūril biḥār
Glory be to You, You hear the breaths of whales in the depths of the seas
14
سُبْحَانَكَ تَعْلَمُ وَزْنَ السَّمَوَاتِ
subḥānaka ta`lamu waznas samawāt
Glory be to You, You know the weight of the heavens
15
سُبْحَانَكَ تَعْلَمُ وَزْنَ الْاَرَضِيْنَ
subḥānaka ta`lamu waznal araḍīn
Glory be to You, You know the weight of the earths
16
سُبْحَانَكَ تَعْلَمُ وَزْنَ الشَّمْسِ وَ الْقَمَرِ
subḥānaka ta`lamu waznash shamsi wal qamar
Glory be to You, You know the weight of the sun and the moon
17
سُبْحَانَكَ تَعْلَمُ وَزْنَ الظُّلْمَةِ وَالنُّوْرِ
subḥānaka ta`lamu waznaẓ ẓulmati wan nūr
Glory be to You, You know the weight of darkness and light
18
سُبْحَانَكَ تَعْلَمُ وَزْنَ الْفَيْءِ وَالْهَوَاءِ
subḥānaka ta`lamu waznal fay-i walhawā
Glory be to You, You know the weight of the shadow and the air
19
سُبْحَانَكَ تَعْلَمُ وَزْنَ الرِّيْحِ كَمْ هِيَ مِنْ مِثْقَالِ ذَرَّةٍ
subḥānaka ta`lamu waznar rīḥi kam hiya min mithqāli dharrah
Glory be to You, You know the weight of the wind, how many atoms it contains
20
سُبْحَانَكَ قُدُّوْسٌ قُدُّوْسٌ قُدُّوْسٌ
subḥānaka quddūsun quddūsun quddūs
Glory be to You, Holy, Holy, Holy
21
سُبْحَانَكَ عَجَبًا مَنْ عَرَفَكَ كَيْفَ لَا يَخَافُكَ
subḥānaka `ajaban man `arafaka kayfa lā yakhāfuk
Glory be to You, how strange that one who knows You does not fear You
22
سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَبِحَمْدِكَ
subḥānakallāhumma wabiḥamdik
Glory be to You, O Allah, and praise be to You
23
سُبْحَانَكَ اللَّهُ الْعَلِيُّ الْعَظِيْمُ
subḥānakallāhul `aliyyul `aẓīm
Glory be to Allah, the Most High, the Most Great