بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O' Allāh send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.
1
اَللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلَى حُسْنِ قَضَائِكَ
allāhumma lakal ḥamdu `alā ḥusni qaḍā-ik
O God, to You belongs praise for Your excellent accomplishment
2
وَبِمَا صَرَفْتَ عَنِّيْ مِنْ بَلَائِكَ
wabimā ṣarafta `annī min balā-ik
and for Your trial which You hast turned away from me!
3
فَلَا تَجْعَلْ حَظِّيْ مِنْ رَحْمَتِكَ مَا عَجَّلْتَ لِيْ مِنْ عَافِيَتِكَ
falā taj`al ḥaẓẓī min raḥmatika mā `ajjalta lī min `āfiyatik
But make not my share of Your mercy the well-being which You hast quickly granted to me,
4
فَأَكُونَ قَدْ شَقِيتُ بِمَا أَحْبَبْتُ وَ سَعِدَ غَيْرِيْ بِمَا كَرِهْتُ
fa-akūna qad shaqītu bimā aḥbabtu wa sa`ida ghayrī bimā kariht
lest I become wretched through what I have loved and someone else gain felicity through what I have disliked!
5
وَإِنْ يَكُنْ مَا ظَلِلْتُ فِيهِ أَوْ بِتُّ فِيهِ مِنْ هَذِهِ الْعَافِيَةِ
wa-in yakun mā ẓalitu fīhi aw bittu fīhi min hadhihil `āfiyah
If this well-being in which I pass the day or night
6
بَيْنَ يَدَيْ بَلَاءٍ لَا يَنْقَطِعُ، وَوِزْرٍ لَا يَرْتَفِعُ
bayna yaday balā-in lā yanqaṭi`, wawizrin lā yar-tafi`
should precede a trial that does not cease and a burden that does not pass away,
7
فَقَدِّمْ لِيْ مَا أَخَّرْتَ وَأَخِّرْ عَنِّيْ مَا قَدَّمْتَ
faqaddim lī mā akhhar-ta wa-akhhir `annī mā qaddamt
then set before me what You hadst set behind and set behind me what You hadst set before!
8
فَغَيْرُ كَثِيرٍ مَا عَاقِبَتُهُ الْفَنَاءُ
faghayru kathīrin mā `āqibatuhul fanā
For that which ends in annihilation is not great
9
وَغَيْرُ قَلِيلٍ مَا عَاقِبَتُهُ الْبَقَاءُ
waghayru qalīlin mā `āqibatuhul baqā
and that which ends in subsistence is not little.
10
وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ
waṣalli `alā muḥammadin wa ālih
And bless Muhammad and his Household!