بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the name of Allah, the Most Compassionate, the Most Merciful
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
1
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ بَهَائِكَ بِأَبْهَاهُ
allāhumma innī as-aluka min bahā-ika bi-abhāh
O Allah, I ask You by the most splendid of Your splendor
2
وَكُلُّ بَهَائِكَ بَهِيٌّ
wakullu bahā-ika bahiyy
And all Your splendor is magnificent
3
اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ بِبَهَائِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bibahā-ika kullih
O Allah, I ask You by Your splendor, all of it
4
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ جَلالِكَ بِأَجَلِّهِ
allāhumma innī as-aluka min jalālika bi-ajallih
O Allah, I ask You by the most majestic of Your majesty
5
وَكُلُّ جَلالِكَ جَلِيلٌ
wakullu jalālika jalīl
And all Your majesty is majestic
6
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِجَلالِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bijalālika kullih
O Allah, I ask You by Your majesty, all of it
7
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ جَمَالِكَ بِأَجْمَلِهِ
allāhumma innī as-aluka min jamālika bi-ajmalih
O Allah, I ask You by the most beautiful of Your beauty
8
وَكُلُّ جَمَالِكَ جَمِيلٌ
wakullu jamālika jamīl
And all Your beauty is beautiful
9
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بَجَمَالِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bajamālika kullih
O Allah, I ask You by Your beauty, all of it
10
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
11
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
12
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عَظَمَتِكَ بِأَعْظَمِهَا
allāhumma innī as-aluka min `aẓamatika bi-a`ẓamihā
O Allah, I ask You by the greatest of Your greatness
13
وَكُلُّ عَظَمَتِكَ عَظِيمَةٌ
wakullu `aẓamatika `aẓīmah
And all Your greatness is great
14
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعَظَمَتِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka bi`aẓamatika kullihā
O Allah, I ask You by Your greatness, all of it
15
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ نُوْرِكَ بِأَنْوَرِهِ
allāhumma innī as-aluka min nūrika bi-anwarih
O Allah, I ask You by the most illuminating of Your light
16
وَكُلُّ نُوْرِكَ نَيِّرٌ
wakullu nūrika nayyir
And all Your light is illuminating
17
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِنُوْرِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka binūrika kullih
O Allah, I ask You by Your light, all of it
18
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ رَحْمَتِكَ بِأَوْسَعِهَا
allāhumma innī as-aluka min raḥmatika bi-awsa`ihā
O Allah, I ask You by the most vast of Your mercy
19
وَكُلُّ رَحْمَتِكَ وَاسِعَةٌ
wakullu raḥmatika wāsi`ah
And all Your mercy is vast
20
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِرَحْمَتِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka biraḥmatika kullihā
O Allah, I ask You by Your mercy, all of it
21
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
22
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
23
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ كَمَالِكَ بِأَكْمَلِهِ
allāhumma innī as-aluka min kamālika bi-akmalih
O Allah, I ask You by the most perfect of Your perfection
24
وَكُلُّ كَمَالِكَ كَامِلٌ
wakullu kamālika kāmil
And all Your perfection is perfect
25
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِكَمَالِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bikamālika kullih
O Allah, I ask You by Your perfection, all of it
26
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ كَلِمَاتِكَ بِأَتَمِّهَا
allāhumma innī as-aluka min kalimātika bi-atammihā
O Allah, I ask You by the most complete of Your words
27
وَكُلُّ كَلِمَاتِكَ تَامَّةٌ
wakullu kalimātika tāmmah
And all Your words are complete
28
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِكَلِمَاتِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka bikalimātika kullihā
O Allah, I ask You by Your words, all of them
29
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ أَسْمَائِكَ بِأَكْبَرِهَا
allāhumma innī as-aluka min asmā-ika bi-akbarihā
O Allah, I ask You by the greatest of Your names
30
وَكُلُّ أَسْمَائِكَ كَبِيرَةٌ
wakullu asmā-ika kabīrah
And all Your names are great
31
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَسْمَائِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka bi-asmā-ika kullihā
O Allah, I ask You by Your names, all of them
32
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
33
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
34
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عِزَّتِكَ بِأَعَزِّهَا
allāhumma innī as-aluka min `izzatika bi-a`azzihā
O Allah, I ask You by the mightiest of Your might
35
وَكُلُّ عِزَّتِكَ عَزِيزَةٌ
wakullu `izzatika `azīzah
And all Your might is mighty
36
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعِزَّتِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka bi`izzatika kullihā
O Allah, I ask You by Your might, all of it
37
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ مَشِيئَتِكَ بِأَمْضَاهَا
allāhumma innī as-aluka min mashī-atika bi-amḍāhā
O Allah, I ask You by the most effective of Your will
38
وَكُلُّ مَشِيئَتِكَ مَاضِيَةٌ
wakullu mashī-atika māḍiyah
And all Your will is effective
39
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَشِيئَتِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka bimashī-atika kullihā
O Allah, I ask You by Your will, all of it
40
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِقُدْرَتِكَ الَّتِيْ اسْتَطَلْتَ بِهَا عَلٰى كُلِّ شَيْء
allāhumma innī as-aluka biqudratikal latistaṭalta bihā `alā kulli shay
O Allah, I ask You by Your power which prevails over everything
41
وَكُلُّ قُدْرَتِكَ مُسْتَطِيلَةٌ
wakullu qudratika mustaṭīlah
And all Your power is prevailing
42
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِقُدْرَتِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka biqudratika kullihā
O Allah, I ask You by Your power, all of it
43
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
44
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
45
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عِلْمِكَ بِأَنْفَذِهِ
allāhumma innī as-aluka min `ilmika bi-anfadhih
O Allah, I ask You by the most penetrating of Your knowledge
46
وَكُلُّ عِلْمِكَ نَافِذٌ
wakullu `ilmika nāfidh
And all Your knowledge is penetrating
47
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعِلْمِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bi`ilmika kullih
O Allah, I ask You by Your knowledge, all of it
48
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ قَوْلِكَ بِأَرْضَاهُ
allāhumma innī as-aluka min qawlika bi-ar-ḍāh
O Allah, I ask You by the most pleasing of Your words
49
وَكُلُّ قَوْلِكَ رَضِيٌّ
wakullu qawlika raḍiyy
And all Your words are pleasing
50
اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ بِقَوْلِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka biqawlika kullih
O Allah, I ask You by Your words, all of them
51
اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ مِنْ مَسَائِلِكَ بِأَحَبِّهَا
allāhumma innī as-aluka min masā-ilika bi-aḥabbihā
O Allah, I ask You by the most beloved of Your matters
52
وَكُلُّهَا إِلَيْكَ حَبِيبَةٌ
wakulluhā ilayka ḥabībah
And all of them are beloved to You
53
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَسَائِلِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka bimasā-ilika kullihā
O Allah, I ask You by Your matters, all of them
54
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
55
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
56
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ شَرَفِكَ بِأَشْرَفِهِ
allāhumma innī as-aluka min sharafika bi-ashrafih
O Allah, I ask You by the most honorable of Your honor
57
وَكُلُّ شَرَفِكَ شَرِيفٌ
wakullu sharafika sharīf
And all Your honor is honorable
58
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِشَرَفِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bisharafika kullih
O Allah, I ask You by Your honor, all of it
59
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ سُلْطَانِكَ بِأَدْوَمِهِ
allāhumma innī as-aluka min sulṭānika bi-adwamih
O Allah, I ask You by the most enduring of Your authority
60
وَكُلُّ سُلْطَانِكَ دَائِمٌ
wakullu sulṭānika dā-im
And all Your authority is enduring
61
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِسُلْطَانِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bisulṭānika kullih
O Allah, I ask You by Your authority, all of it
62
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ مُلْكِكَ بِأَفْخَرِهِ
allāhumma innī as-aluka min mulkika bi-afkharih
O Allah, I ask You by the most magnificent of Your dominion
63
وَكُلُّ مُلْكِكَ فَاخِرٌ
wakullu mulkika fākhir
And all Your dominion is magnificent
64
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمُلْكِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bimulkika kullih
O Allah, I ask You by Your dominion, all of it
65
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
66
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
67
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عَلائِكَ بِأَعْلاَهُ
allāhumma innī as-aluka min `alā-ika bi-a`lāh
O Allah, I ask You by the highest of Your loftiness
68
وَكُلُّ عَلائِكَ عَالٍ
wakullu `alā-ika `āl
And all Your loftiness is high
69
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعَلائِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bi`alā-ika kullih
O Allah, I ask You by Your loftiness, all of it
70
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ آيَاتِكَ بِأَعْجَبِهَا
allāhumma innī as-aluka min-āyātika bi-a`jabihā
O Allah, I ask You by the most wondrous of Your signs
71
وَكُلُّ آيَاتِكَ عَجِيبَةٌ
wakullu-āyātika `ajībah
And all Your signs are wondrous
72
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِآيَاتِكَ كُلِّهَا
allāhumma innī as-aluka bi-āyātika kullihā
O Allah, I ask You by Your signs, all of them
73
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ مَنِّكَ بِأَقْدَمِهِ
allāhumma innī as-aluka min mannika bi-aqdamih
O Allah, I ask You by the most ancient of Your favors
74
وَكُلُّ مَنِّكَ قَدِيمٌ
wakullu mannika qadīm
And all Your favors are ancient
75
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَنِّكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bimannika kullih
O Allah, I ask You by Your favors, all of them
76
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
77
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
78
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَا أَنْتَ فِيْهِ مِنَ الشُّؤُوْنِ وَالْجَبَرُوتِ
allāhumma innī as-aluka bimā anta fīhi minash shu-ūni waljabarūt
O Allah, I ask You by what You possess of glory and might
79
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِكُلِّ شَأْنٍ وَكُلِّ جَبَرُوتٍ
allāhumma innī as-aluka bikulli sha-nin wakulli jabarūt
O Allah, I ask You by every aspect of glory and might
80
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِمَا تُجِيبُنِيْ بِهِ حِيْنَ أَسْأَلُكَ
allāhumma innī as-aluka bimā tujībunī bihi ḥīna as-aluk
O Allah, I ask You by that which You respond to me when I ask You
81
يَا اَللَّهُ يَا لَاإِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ
yā allāhu yā la-ilāha illā ant
O Allah, there is no god but You
82
أَسْأَلُكَ بِبَهَاءِ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ
as-aluka bibahā-i lā ilāha illā ant
I ask You by the splendor of "There is no god but You"
83
يَا لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ
yā lā ilāha illā ant
O there is no god but You
84
أَسْأَلُكَ بِجَلالِ لَاإِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ
as-aluka bijalāli la-ilāha illā ant
I ask You by the majesty of "There is no god but You"
85
يَا لَاإِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ
yā la-ilāha illā ant
O there is no god but You
86
أَسْأَلُكَ بِلَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ
as-aluka bilā ilāha illā ant
I ask You by "There is no god but You"
87
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
88
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
89
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ رِزْقِكَ بِأَعَمِّهِ
allāhumma innī as-aluka min rizqika bi-a`ammih
O Allah, I ask You by the most universal of Your provision
90
وَكُلُّ رِزْقِكَ عَامٌّ
wakullu rizqika `āmm
And all Your provision is universal
91
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِرِزْقِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka birizqika kullih
O Allah, I ask You by Your provision, all of it
92
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ عَطَائِكَ بِأَهْنَئِهِ
allāhumma innī as-aluka min `aṭā-ika bi-ahna-ih
O Allah, I ask You by the most pleasant of Your gifts
93
وَكُلُّ عَطَائِكَ هَنِىءٌ
wakullu `aṭā-ika hanī
And all Your gifts are pleasant
94
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِعَطَائِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bi`aṭā-ika kullih
O Allah, I ask You by Your gifts, all of them
95
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِكَ بِأَعْجَلِهِ
allāhumma innī as-aluka min khayrika bi-a`jalih
O Allah, I ask You by the swiftest of Your goodness
96
وَكُلُّ خَيْرِكَ عَاجِلٌ
wakullu khayrika `ājil
And all Your goodness is swift
97
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِخَيْرِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bikhayrika kullih
O Allah, I ask You by Your goodness, all of it
98
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ بِأَفْضَلِهِ
allāhumma innī as-aluka min faḍlika bi-afḍalih
O Allah, I ask You by the most excellent of Your grace
99
وَكُلُّ فَضْلِكَ فَاضِلٌ
wakullu faḍlika fāḍil
And all Your grace is excellent
100
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِفَضْلِكَ كُلِّهِ
allāhumma innī as-aluka bifaḍlika kullih
O Allah, I ask You by Your grace, all of it
101
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَنِي
allāhumma innī ad`ūka kamā amar-tanī
O Allah, I call upon You as You have commanded me
102
فَاسْتَجِبْ لِيْ كَمَا وَعَدْتَنِي
fastajib lī kamā wa`adtanī
So respond to me as You have promised me
103
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
104
وَابْعَثْنِيْ عَلَى الْإِيمَانِ بِكَ
wab`athnī `alal īmāni bik
And resurrect me with faith in You
105
وَالتَّصْدِيقِ بِرَسُولِكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ السَّلامُ
wat taṣdīqi birasūlika `alayhi wa ālihis salām
And belief in Your Messenger, peace be upon him and his family
106
وَالْوِلايَةِ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِيْ طَالِبٍ
walwilāyati li`aliyyibni abī ṭālib
And with allegiance to Ali ibn Abi Talib
107
وَالْبَرَاءَةِ مِنْ عَدُوِّهِ
walbarā-ati min `aduwwih
And disavowal from his enemies
108
وَ الْإِيْتِمَامِ بِالْأَئِمَّةِ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ
wal ītimāmi bil a-immati min-āli muḥammad
And following the Imams from the family of Muhammad
109
عَلَيْهِمُ السَّلامُ
`alayhimus salām
Peace be upon them
110
فَإِنِّي قَدْ رَضيْتُ بِذٰلِكَ يَا رَبِّ
fa-innī qad raḍytu bidhālika yā rabb
For I am pleased with that, O my Lord
111
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad
112
عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ فِيْ الْأَوَّلِينَ
`abdika warasūlika fil awwalīn
Your servant and Your messenger among the first ones
113
وَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ فِيْ الْآخِرِينَ
waṣalli `alā muḥammadin fil-ākhirīn
And send blessings upon Muhammad among the last ones
114
وَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ فِيْ الْمَلَإِ الْأَعْلٰى
waṣalli `alā muḥammadin fil mala-il a`lā
And send blessings upon Muhammad in the highest assembly
115
وَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ فِيْ الْمُرْسَلِينَ
waṣalli `alā muḥammadin fil mur-salīn
And send blessings upon Muhammad among the messengers
116
اَللّٰهُمَّ أَعْطِ مُحَمَّدًا الْوَسِيْلَةَ
allāhumma a`ṭi muḥammadanil wasīlah
O Allah, grant Muhammad the means
117
وَالشَّرَفَ وَالْفَضِيلَةَ
wash sharafa walfaḍīlah
And the honor and the virtue
118
وَالدَّرَجَةَ الْكَبِيرَةَ
wad darajatal kabīrah
And the great rank
119
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
120
وَقَنِّعْنِيْ بِمَا رَزَقْتَنِي
waqanni`nī bimā razaqtanī
And make me content with what You have provided me
121
وَبَارِكْ لِيْ فِيمَا آتَيْتَنِي
wabārik lī fīmā-ātaytanī
And bless me in what You have given me
122
وَاحْفَظْنِيْ فِيْ غَيْبَتِيْ
waḥfaẓnī fī ghaybatī
And protect me in my absence
123
وَكُلِّ غَائِبٍ هُوَ لِيْ
wakulli ghā-ibin huwa lī
And everything that is absent from me
124
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
125
وَابْعَثْنِيْ عَلَى الْإِيمَانِ بِكَ
wab`athnī `alal īmāni bik
And resurrect me with faith in You
126
وَالتَّصْدِيقِ بِرَسُولِكَ
wat taṣdīqi birasūlik
And belief in Your Messenger
127
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
128
وَأَسْأَلُكَ خَيْرَ الْخَيْرِ رِضْوَانَكَ وَالْجَنَّةَ
wa-as-aluka khayral khayri riḍwānaka waljannah
And I ask You for the best of the best: Your pleasure and Paradise
129
وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ الشَّرِّ سَخَطِكَ وَالنَّارِ
wa-a`ūdhu bika min sharrish sharri sakhaṭika wan nār
And I seek refuge in You from the worst of the worst: Your anger and the Fire
130
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
131
وَاحْفَظْنِيْ مِنْ كُلِّ مُصِيبَةٍ
waḥfaẓnī min kulli muṣībah
And protect me from every calamity
132
وَمِنْ كُلِّ بَلِيَّةٍ
wamin kulli baliyyah
And from every affliction
133
وَمِنْ كُلِّ عُقُوبَةٍ
wamin kulli `uqūbah
And from every punishment
134
وَمِنْ كُلِّ فِتْنَةٍ
wamin kulli fitnah
And from every trial
135
وَمِنْ كُلِّ بَلاءٍ
wamin kulli bala
And from every tribulation
136
وَمِنْ كُلِّ شَرٍّ
wamin kulli sharr
And from every evil
137
وَمِنْ كُلِّ مَكْرُوهٍ
wamin kulli makrūh
And from everything disliked
138
وَمِنْ كُلِّ مُصِيبَةٍ
wamin kulli muṣībah
And from every misfortune
139
وَمِنْ كُلِّ آفَةٍ نَزَلَتْ
wamin kulli-āfatin nazalat
And from every affliction that has descended
140
أَو تَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ
awutanzilu minas samā-i ilal ar-ḍ
Or will descend from the heaven to the earth
141
فِيْ هٰذِهِ السَّاعَةِ
fī hādhihis sā`ah
In this hour
142
وَفِيْ هٰذِهِ اللَّيْلَةِ
wafī hādhihil laylah
And in this night
143
وَفِيْ هٰذَا الْيَوْمِ
wafī hādhal yawm
And in this day
144
وَفِيْ هٰذَا الشَّهْرِ
wafī hādhash shahr
And in this month
145
وَفِيْ هٰذِهِ السَّنَةِ
wafī hādhihis sanah
And in this year
146
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
147
وَاقْسِمْ لِيْ مِنْ كُلِّ سُرُورٍ
waqsim lī min kulli surūr
And grant me from every happiness
148
وَمِنْ كُلِّ بَهْجَةٍ
wamin kulli bahjah
And from every joy
149
وَمِنْ كُلِّ اسْتِقَامَةٍ
wamin kullistiqāmah
And from every steadfastness
150
وَمِنْ كُلِّ فَرَجٍ
wamin kulli faraj
And from every relief
151
وَمِنْ كُلِّ عَافِيَةٍ
wamin kulli `āfiyah
And from every well-being
152
وَمِنْ كُلِّ سَلامَةٍ
wamin kulli salāmah
And from every safety
153
وَمِنْ كُلِّ كَرَامَةٍ
wamin kulli karāmah
And from every honor
154
وَمِنْ كُلِّ رِزْقٍ وَاسِعٍ
wamin kulli rizqin wāsi`
And from every abundant provision
155
حَلالٍ طَيِّبٍ
ḥalālin ṭayyib
Lawful and good
156
وَمِنْ كُلِّ نِعْمَةٍ
wamin kulli ni`mah
And from every blessing
157
وَمِنْ كُلِّ سَعَةٍ نَزَلَتْ
wamin kulli sa`atin nazalat
And from every abundance that has descended
158
أَو تَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ
awutanzilu minas samā-i ilal ar-ḍ
Or will descend from the heaven to the earth
159
فِيْ هٰذِهِ السَّاعَةِ
fī hādhihis sā`ah
In this hour
160
وَفِيْ هٰذِهِ اللَّيْلَةِ
wafī hādhihil laylah
And in this night
161
وَفِيْ هٰذَا الْيَوْمِ
wafī hādhal yawm
And in this day
162
وَفِيْ هٰذَا الشَّهْرِ
wafī hādhash shahr
And in this month
163
وَفِيْ هٰذِهِ السَّنَةِ
wafī hādhihis sanah
And in this year
164
اَللّٰهُمَّ إِنْ كَانَتْ ذُنُوبِيْ
allāhumma in kānat dhunūbī
O Allah, if my sins
165
قَدْ أَخْلَقَتْ وَجْهِيْ عِنْدَكَ
qad akhlaqat wajhī `indak
Have worn out my face before You
166
وَحَالَتْ بَيْنِيْ وَبَيْنَكَ
waḥālat baynī wabaynak
And have come between me and You
167
وَغَيَّرَتْ حَالِيْ عِنْدَكَ
waghayyarat ḥālī `indak
And have changed my condition before You
168
فَإِنِّي أَسْأَلُكَ بِنُوْرِ وَجْهِكَ الَّذِيْ لَايُطْفَأُ
fa-innī as-aluka binūri wajhikal ladhī lāyuṭfa-u
Then I ask You by the light of Your face that never extinguishes
169
وَبِوَجْهِ مُحَمَّدٍ حَبِيبِكَ الْمُصْطَفىٰ
wabiwajhi muḥammadin ḥabībikal muṣṭafā
And by the face of Muhammad, Your beloved, the chosen one
170
وَبِوَجْهِ وَلِيِّكَ عَلِيٍّ الْمُرْتَضىٰ
wabiwajhi waliyyika `aliyyinal mur-taḍā
And by the face of Your guardian Ali, the one with whom You are pleased
171
وَبِحَقِّ أَوْلِيَائِكَ الَّذِيْنَ انْتَجَبْتَهُمْ
wabiḥaqqi awliyā-ikal ladhīnantajabtahum
And by the right of Your guardians whom You have selected
172
أَنْ تُصَلِّيَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
an tuṣalliya `alā muḥammadin wa āli muḥammad
To send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
173
وَأَنْ تَغْفِرَ لِيْ مَا مَضىٰ مِنْ ذُنُوبِيْ
wa-an taghfira lī mā maḍā min dhunūbī
And to forgive what has passed of my sins
174
وَأَنْ تَعْصِمَنِيْ فِيْ مٰا بَقِيَ مِنْ عُمْرِيْ
wa-an ta`ṣimanī fī mā baqiya min `umrī
And to protect me in what remains of my life
175
وَأَعُوذُ بِكَ اللَّهُمَّ
wa-a`ūdhu bikallāhumm
And I seek refuge in You, O Allah
176
أَنْ أَعُودَ فِيْ شَيْءٍ مِنْ مَعَاصِيكَ
an a`ūda fī shay-in min ma`āṣīk
From returning to any of Your disobedience
177
أَبَدًا مَا أَبْقَيْتَنِيْ حَتَّىٰ تَتَوَفَّانِي
abadan mā abqaytanī ḥattā tatawaffānī
Ever, as long as You keep me alive, until You take my soul
178
وَأَنَا لَكَ مُطِيعٌ وَأَنْتَ عَنِّيْ رَاضٍ
wa-ana laka muṭī`un wa-anta `annī rāḍ
While I am obedient to You and You are pleased with me
179
وَأَنْ تَخْتِمَ لِيْ عَمَلِيْ بِأَحْسَنِهِ
wa-an takhtima lī `amalī bi-aḥsanih
And to seal my deeds with the best of them
180
وَتَجْعَلَ لِيْ ثَوَابَهُ الْجَنَّةَ
wataj`ala lī thawābahul jannah
And make Paradise their reward for me
181
وَأَنْ تَفْعَلَ بِىْ مَا أَنْتَ أَهْلُهُ
wa-an taf`ala bī mā anta ahluh
And to do with me what is worthy of You
182
يَا أَهْلَ التَّقْوٰى وَيَا أَهْلَ الْمَغْفِرَةِ
yā ahlat taqwā wayā ahlal maghfirah
O Worthy of piety and O Worthy of forgiveness
183
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
Send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
184
وَارْحَمْنِيْ بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ
war-ḥamnī biraḥmatika yā ar-ḥamar rāḥimīn
And have mercy on me by Your mercy, O Most Merciful of the merciful