1
أَعُوذُ بِنُوْرِ وَجْهِكَ الَّذِيْ أَضَاءَتْ لَهُ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرَضُونَ
a`ūdhu binūri wajhikal ladhī aḍā-at lahus samāwātu wal-araḍūn
I seek refuge in the light of Your Face, by which the heavens and earths are illuminated
2
وَانْكَشَفَتْ لَهُ الظُّلُمَاتُ
wankashafat lahuẓ ẓulumāt
and by which darkness is dispelled
3
وَصَلَحَ عَلَيْهِ أَمْرُ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
waṣalaḥa `alayhi amrul awwalīna wal-ākhirīn
and by which the affairs of the first and the last are set right
4
مِنْ فُجْأَةِ نَقِمَتِكَ
min fuj-ati naqimatik
from the suddenness of Your punishment
5
وَمِنْ تَحْوِيلِ عَافِيَتِكَ
wamin taḥwīli `āfiyatik
and from the withdrawal of Your well-being
6
وَمِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ
wamin zawāli ni`matik
and from the loss of Your blessings
7
اَللّٰهُمَّ ارْزُقْنِيْ قَلْبًا تَقِيًّا نَقِيًّا
allāhummar-zuqnī qalban taqiyyan naqiyyā
O Allah, grant me a heart that is pious and pure
8
وَمِنَ الشِّرْكِ بَرِيئًا
waminash shir-ki barī-ā
and free from polytheism
9
لاَكَافِرًا وَلَا شَقِيًّا
lākāfiran walā shaqiyyā
neither disbelieving nor wretched