If you find a mistake, please right-click on a line and report it
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O' Allāh send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِحَقِّ الْمَوْلُودِ فِيْ هٰذَا الْيَوْمِ
allāhumma innī as-aluka biḥaqqil mawlūdi fī hādhal yawm
O Allah, I beseech You in the name of the one born on this day,
اَلْمَوْعُودِ بِشَهَادَتِهِ قَبْلَ اسْتِهْلاَلِهِ وَوِلادَتِهِ
al maw`ūdi bishahādatihi qablastihlālihi wawilādatih
the promised with martyrdom before the beginning of his lifetime and before his birth,
بَكَتْهُ السَّمَاءُ وَمَنْ فِيهَا
bakat-hus samā-u waman fīhā
the heavens and all their inhabitants wept for him;
وَالْأَرْضُ وَمَنْ عَلَيْهَا
wal-ar-ḍu waman `alayhā
and so did the earth and those living one it
وَلَمَّا يَطَأْ لاَبَتَيْهَا
walammā yaṭa-lābatayhā
before his feet stepped on it,
قَتِيلِ الْعَبْرَةِ
qatīlil `abrah
the mourned slain one,
وَسَيِّدِ الْأُسْرَةِ
wasayyidil usrah
the master of the Family (of Prophethood),
اَلْمَمْدُودِ بِالنُّصْرَةِ يَوْمَ الْكَرَّةِ
al mamdūdi binnuṣrati yawmal karrah
the one who shall be backed with victory on the Day of Return,
اَلْمُعَوَّضِ مِنْ قَتْلِهِ أَنَّ الْأَئِمَّةَ مِنْ نَسْلِهِ
al mu`awwaḍi min qatlihi annal a-immata min naslih
the one whom has been awarded the favor of the Imams’ being from his offspring as recompense of his being slain,
وَالشِّفَاءَ فِيْ تُرْبَتِهِ
wash shifā-a fī tur-batih
the one awarded the favor of the soil of his grave carrying cure,
وَالْفَوْزَ مَعَهُ فِيْ أَوْبَتِهِ
walfawza ma`ahu fī awbatih
the one awarded the favor that he will be triumphing when he will be returned
وَالْأَوْصِيَاءَ مِنْ عِتْرَتِهِ
wal-awṣiyā-a min `itratih
and the Prophet’s Successors from his offspring will be returned
بَعْدَ قَائِمِهِمْ وَغَيْبَتِهِ
ba`da qā-imihim waghaybatih
after the advent of their Rising Imam and after his occultation
حَتّىٰ يُدْرِكُوْا الْأَوْتَارَ
ḥattā yudrikul awtār
so that they shall take revenge,
وَيَثْأَرُوْا الثَّارَ
wayath-aruth thār
retaliate,
وَيُرْضُوْا الْجَبَّارَ
wayur-ḍul jabbār
please the Omnipotent Lord,
وَيَكُونُوْا خَيْرَ أَنْصَارٍ
wayakūnū khayra anṣār
and be the best supporters.
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِمْ مَعَ اخْتِلافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ
ṣallallāhu `alayhim ma`akhtilāfil layli wan nahār
May Allah’s blessings be perpetually upon them whenever night and day succeed each other.
اَللّٰهُمَّ فَبِحَقِّهِمْ إِلَيْكَ أَتَوَسَّلُ
allāhumma fabiḥaqqihim ilayka atawassal
O Allah, I thus beg You in the name of them
وَأَسْأَلُ سُؤَالَ مُقْتَرِفٍ مُعْتَرِفٍ
wa-as-alu su-āla muqtarifin mu`tarif
and implore You with the imploration of a sinful one who confesses of his sin,
مُسِىءٍ إِلٰى نَفْسِهِ
musī-in ilā nafsih
and who has done evil to himself
مِمَّا فَرَّطَ فِيْ يَوْمِهِ وَأَمْسِهِ
mimmā farraṭa fī yawmihi wa-amsih
due to his violations—the past and the present.
يَسْأَلُكَ الْعِصْمَةَ إِلٰى مَحَلِّ رَمْسِهِ
yas-alukal `iṣmata ilā maḥalli ramsih
He thus beseeches You for Your protection up to the place of his grave.
اَللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعِتْرَتِهِ
allāhumma faṣalli `alā muḥammadin wa`itratih
O Allah, (please) send blessings to Muhammad and his Offspring,
وَاحْشُرْنَا فِيْ زُمْرَتِهِ
waḥshur-nā fī zumratih
include us with his group (on the Resurrection Day),
وَبَوِّئْنَا مَعَهُ دَارَ الْكَرَامَةِ
wabawwi-nā ma`ahu dāral karāmah
and allow us to dwell in the House of Honor with him
وَمَحَلَّ الْإِقَامَةِ
wamaḥallal iqāmah
and in the abode of residence.
اَللّٰهُمَّ وَكَمَا أَكْرَمْتَنَا بِمَعْرِفَتِهِ فَأَكْرِمْنَا بِزُلْفَتِهِ
allāhumma wakamā akramtanā bima`rifatihi fa-akrimnā bizulfatih
O Allah, as You have conferred upon us with the honor of our recognition of him, so (please) confer upon us with the honor of being near to him,
وَارْزُقْنَا مُرَافَقَتَهُ وَسَابِقَتَهُ
war-zuqnā murāfaqatahu wasābiqatah
bestow upon us with the bliss of accompanying him and enjoying a close rank to him,
وَاجْعَلْنَا مِمَّنْ يُسَلِّمُ لِأَمْرِهِ
waj`alnā mimman yusallimu li-amrih
and include us with those who submit to him totally
وَيُكْثِرُ الصَّلاةَ عَلَيْهِ عِنْدَ ذِكْرِهِ
wayukthiruṣ ṣalāta `alayhi `inda dhikrih
and those who invoke Your blessings upon him whenever they mention him,
وَعَلَى جَمِيْعِ أَوْصِيَائِهِ وَأَهْلِ أَصْفِيَائِهِ
wa`alā jamī`i awṣiyā-ihi wa-ahli aṣfiyā-ih
and upon all his Successors and Selected Ones,
اَلْمَمْدُودِيْنَ مِنْكَ بِالْعَدَدِ الَاثْنَى عَشَرَ
al mamdūdīna minka bil `adadil athnā `ashar
whom are defined by You as twelve persons,
اَلنُّجُومِ الزُّهَرِ
an nujūmiz zuhar
being the luminous stars,
وَالْحُجَجِ عَلَى جَمِيْعِ الْبَشَرِ
walḥujaji `alā jamī`il bashar
and the Arguments against all humankind.
اَللّٰهُمَّ وَهَبْ لَنَا فِيْ هٰذَا الْيَوْمِ خَيْرَ مَوْهِبَةٍ
allāhumma wahab lanā fī hādhal yawmi khayra mawhibah
O Allah, and (please) grant us on this day the best of grants,
وَأَنْجِحْ لَنَا فِيهِ كُلَّ طَلِبَةٍ
wa-anjiḥ lanā fīhi kulla ṭalibah
make all our prayers on this day responded,
كَمَا وَهَبْتَ الْحُسَيْنَ لِمُحَمَّدٍ جَدِّهِ
kamā wahabtal ḥusayna limuḥammadin jaddih
just as You gifted al-Husayn to Muhammad, his grandfather,
وَعَاذَ فُطْرُسُ بِمَهْدِهِ
wa`ādha fuṭrusu bimahdih
just as the angel Futrus sought refuge with his (i.e. al-Husayn) cradle,
فَنَحْنُ عَائِذُونَ بِقَبْرِهِ مِنْ بَعْدِهِ
fanaḥnu `ā-idhūna biqabrihi min ba`dih
we are thus seeking refuge with his tomb after him (i.e. his martyrdom),
نَشْهَدُ تُرْبَتَهُ وَنَنْتَظِرُ أَوْبَتَهُ
nash-hadu tur-batahu wanantaẓiru awbatah
as we are witnessing the soil of him and expecting his return.
آمِيْنَ رَبَّ الْعَالَمِيْنَ
āmīna rabbal `ālamīn
Respond to us, O Lord of the worlds.