بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O' Allāh send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.
1
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِيْ لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا
al ḥamdu lillāhil ladhī lam yattakhidh waladā
All praise is due to Allah, Who has not taken a son
2
وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِيْ الْمُلْكِ
walam yakun lahu sharīkun fil mulk
and Who has not a partner in the kingdom,
3
وَلَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ
walam yakun lahu waliyyun minadh dhull
and Who has not a helper to save Him from disgrace;
4
وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا
wakabbir-hu takbīrā
and proclaim His greatness with thorough proclamation.
5
يَا عُدَّتِيْ فِيْ مُدَّتِي
yā `uddatī fī muddatī
O my Supporter throughout my lifetime!
6
يَا صَاحِبِيْ فِيْ شِدَّتِيْ
yā ṣāḥibī fī shiddatī
O my Companion in hardships!
7
يَا وَلِيِّى فِيْ نِعْمَتِيْ
yā waliyyī fī ni`matī
O the provider of me with all graces that I experience!
8
يَا غِيَاثِيْ فِيْ رَغْبَتِيْ
yā ghiyāthī fī raghbatī
O my Succor in my desires!
9
يَا نَجَاحِيْ فِيْ حَاجَتِيْ
yā najāḥī fī ḥājatī
O the source of success of my needs!
10
يَا حَافِظِيْ فِيْ غَيْبَتِيْ
yā ḥāfiẓī fī ghaybatī
O my guardian while I am absent!
11
يَا كَافِيْ فِيْ وَحْدَتِيْ
yā kāfī fī waḥdatī
O He Who is sufficient for me when I am alone!
12
يَا أُنْسِيْ فِيْ وَحْشَتِيْ
yā unsī fī waḥshatī
O my entertainment in my loneliness!
13
أَنْتَ السَّاتِرُ عَوْرَتِيْ
antas sātiru `awratī
You alone conceal my faults!
14
فَلَكَ الْحَمْدُ
falakal ḥamd
So, all praise be to You.
15
وَأَنْتَ الْمُقِيلُ عَثْرَتِيْ
wa-antal muqīlu `athratī
You alone overlook my slips.
16
فَلَكَ الْحَمْدُ
falakal ḥamd
So, all praise be to You.
17
وَأَنْتَ الْمُنْعِشُ صَرْعَتِيْ
wa-antal mun`ishu ṣar-`atī
You alone revive my deterioration.
18
فَلَكَ الْحَمْدُ
falakal ḥamd
So, all praise be to You.
19
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
[Please do] send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad
20
وَاسْتُرْ عَوْرَتِيْ
wastur `awratī
and conceal my defects,
21
وَ آمِنْ رَوْعَتِيْ
wa āmin raw`atī
and secure my apprehensions,
22
وَأَقِلْنِيْ عَثْرَتِيْ
wa-aqilnī `athratī
and oversee my slips,
23
وَاصْفَحْ عَنْ جُرْمِيْ
waṣfaḥ `an jur-mī
and pardon my offenses,
24
وَتَجَاوَزْ عَنْ سَيِّئاتِيْ
watajāwaz `an sayyi-ātī
and overlook my evildoings
25
فِيْ أَصْحَابِ الْجَنَّةِ
fī aṣ-ḥābil jannah
and include me with the People of Paradise;
26
وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِيْ كَانُوْا يُوعَدُونَ
wa`daṣ ṣidqil ladhī kānū yū`adūn
the promise of truth which they were promised.