1
اَلسَّلَامُ عَلٰى آدَمَ صِفْوَةِ اللَّهِ
as salāmu `alā-ādama ṣifwatillāh
Peace be upon Adam, the chosen one of Allah
2
اَلسَّلَامُ عَلٰى نُوحٍ نَبِيِّ اللَّهِ
as salāmu `alā nūḥin nabiyyillāh
Peace be upon Noah, the prophet of Allah
3
اَلسَّلَامُ عَلَى إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ اللَّهِ
as salāmu `alā ibrāhīma khalīlillāh
Peace be upon Abraham, the friend of Allah
4
اَلسَّلَامُ عَلٰى مُوْسَىٰ كَلِيمِ اللَّهِ
as salāmu `alā mūsā kalīmillāh
Peace be upon Moses, the one who spoke to Allah
5
اَلسَّلَامُ عَلٰى عِيسٰى رُوحِ اللَّهِ
as salāmu `alā `īsā rūḥillāh
Peace be upon Jesus, the spirit of Allah
6
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
as salāmu `alayka yā rasūlallāh
Peace be upon you, O Messenger of Allah
7
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خَيْرَ خَلْقِ اللَّهِ
as salāmu `alayka yā khayra khalqillāh
Peace be upon you, O best of Allah's creation
8
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَفِيَّ اللَّهِ
as salāmu `alayka yā ṣafiyyallāh
Peace be upon you, O chosen one of Allah
9
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ
as salāmu `alayka yā muḥammadabna `abdillāh
Peace be upon you, O Muhammad son of Abdullah
10
خَاتَمِ النَّبِيِّينَ
khātamin nabiyyīn
The seal of the Prophets
11
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِيْنَ
as salāmu `alayka yā amīral mu-minīn
Peace be upon you, O Commander of the Faithful
12
عَلِيَّ بْنَ أَبِيْ طَالِبٍ
`aliyyabna abī ṭālib
Ali son of Abu Talib
13
وَصِيَّ رَسُولِ اللَّهِ
waṣiyya rasūlillāh
Successor of the Messenger of Allah
14
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا فَاطِمَةُ
as salāmu `alayki yā fāṭimah
Peace be upon you, O Fatima
15
سَيِّدَةَ نِسَاءِ الْعَالَمِيْنَ
sayyidata nisā-il `ālamīn
The leader of the women of all worlds
16
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمَا يَا سِبْطَيْ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ
as salāmu `alaykumā yā sibṭay nabiyyir raḥmah
Peace be upon you both, O grandsons of the Prophet of mercy
17
وَسَيِّدَيْ شَبَابِ أَهْلِ الْجَّنَةِ
wasayyiday shabābi ahlil jjanah
And leaders of the youth of Paradise
18
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ
as salāmu `alayka yā `aliyyabnal ḥusayn
Peace be upon you, O Ali son of Husayn
19
سَيِّدَ الْعَابِدِيْنَ وَقُرَّةَ عَيْنِ النَّاظِرِينَ
sayyidal `ābidīna waqurrata `aynin nāẓirīn
Master of worshippers and delight of the beholders
20
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ
as salāmu `alayka yā muḥammadabna `aliyy
Peace be upon you, O Muhammad son of Ali
21
بَاقِرَ الْعِلْمِ بَعْدَ النَّبِيِّ
bāqiral `ilmi ba`dan nabiyy
The splitter of knowledge after the Prophet
22
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ
as salāmu `alayka yā ja`farabna muḥammad
Peace be upon you, O Ja'far son of Muhammad
23
اَلصَّادِقَ الْبَارَّ الْأَمِيْنَ
aṣ ṣādiqal bārral amīn
The truthful, the righteous, the trustworthy
24
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مُوْسَى بْنَ جَعْفَرٍ
as salāmu `alayka yā mūsabna ja`far
Peace be upon you, O Musa son of Ja'far
25
اَلطَّاهِرَ الطُّهْرِ
aṭ ṭāhiraṭ ṭuhr
The pure, the purified
26
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَلِيَّ بْنَ مُوْسَى
as salāmu `alayka yā `aliyyabna mūsā
Peace be upon you, O Ali son of Musa
27
اَلرِّضَا الْمُرْتَضىٰ
ar riḍal mur-taḍā
The pleasing, the pleased one
28
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ التَّقِيَّ
as salāmu `alayka yā muḥammadabna `aliyyinit taqiyy
Peace be upon you, O Muhammad son of Ali, the pious
29
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ
as salāmu `alayka yā `aliyyabna muḥammad
Peace be upon you, O Ali son of Muhammad
30
اَلنَّقِيَّ النَّاصِحَ الْأَمِيْنَ
an naqiyyan nāṣiḥal amīn
The pure, the sincere advisor, the trustworthy
31
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ
as salāmu `alayka yā ḥasanabna `aliyy
Peace be upon you, O Hasan son of Ali
32
اَلسَّلَامُ عَلَى الْوَصِيِّ مِنْ بَعْدِهِ
as salāmu `alal waṣiyyi min ba`dih
Peace be upon the successor after him
33
اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى نُوْرِكَ وَسِرَاجِكَ
allāhumma ṣalli `alā nūrika wasirājik
O Allah, send blessings upon Your light and Your lamp
34
وَوَلِيِّ وَلِيِّكَ
wawaliyyi waliyyik
And the guardian of Your guardian
35
وَوَصِيِّ وَصِيِّكَ
wawaṣiyyi waṣiyyik
And the successor of Your successor
36
وَحُجَّتِكَ عَلٰى خَلْقِكَ
waḥujjatika `alā khalqik
And Your proof over Your creation
37
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ
as salāmu `alayki yā binta rasūlillāh
Peace be upon you, O daughter of the Messenger of Allah
38
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ فَاطِمَةَ وَخَدِيجَةَ
as salāmu `alayki yā binta fāṭimata wakhadījah
Peace be upon you, O daughter of Fatima and Khadija
39
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِيْنَ
as salāmu `alayki yā binta amīril mu-minīn
Peace be upon you, O daughter of the Commander of the Faithful
40
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ
as salāmu `alayki yā bintal ḥasani walḥusayn
Peace be upon you, O daughter of Hasan and Husayn
41
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ وَلِيِّ اللَّهِ
as salāmu `alayki yā binta waliyyillāh
Peace be upon you, O daughter of the friend of Allah
42
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا أُخْتَ وَلِيِّ اللَّهِ
as salāmu `alayki yā ukhta waliyyillāh
Peace be upon you, O sister of the friend of Allah
43
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا عَمَّةَ وَلِيِّ اللَّهِ
as salāmu `alayki yā `ammata waliyyillāh
Peace be upon you, O aunt of the friend of Allah
44
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ يَا بِنْتَ مُوْسَى بْنِ جَعْفَرٍ
as salāmu `alayki yā binta mūsabni ja`far
Peace be upon you, O daughter of Musa son of Ja'far
45
وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
waraḥmatullāhi wabarakātuh
And may Allah's mercy and blessings be upon you
46
اَلسَّلَامُ عَلَيْكِ
as salāmu `alayk
Peace be upon you
47
عَرَّفَ اللَّهُ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ فِيْ الْجَنَّةِ
`arrafallāhu baynanā wabaynakum fil jannah
May Allah introduce us to you in Paradise
48
وَحَشَرَنَا فِيْ زُمْرَتِكُمْ
waḥasharanā fī zumratikum
And gather us in your company
49
وَأَوْرَدَنَا حَوْضَ نَبِيِّكُمْ
wa-awradanā ḥawḍa nabiyyikum
And lead us to the pool of your Prophet
50
وَسَقَانَا بِكَأْسِ جَدِّكُمْ
wasaqānā bika-si jaddikum
And quench our thirst with the cup of your grandfather
51
مِنْ يَدِ عَلِيِّ بْنِ أَبِيْ طَالِبٍ
min yadi `aliyyibni abī ṭālib
From the hand of Ali son of Abu Talib
52
صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ
ṣalawātullāhi `alaykum
May Allah's blessings be upon you all
53
أَسْأَلُ اللّٰهَ أَنْ يُرِيَنَا فِيكُمُ السُّرُورَ وَالْفَرَجَ
as-alullāha an yuriyanā fīkumus surūra walfaraj
I ask Allah to show us happiness and relief through you
54
وَأَنْ يَجْمَعَنَا وَإِيَّاكُمْ فِيْ زُمْرَةِ جَدِّكُمْ
wa-an yajma`anā wa-iyyākum fī zumrati jaddikum
And to gather us and you in the company of your grandfather
55
مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ
muḥammadin ṣallallāhu `alayhi wa ālih
Muhammad, peace be upon him and his family
56
وَأَنْ لَايَسْلُبَنَا مَعْرِفَتَكُمْ
wa-an lāyaslubanā ma`rifatakum
And not to deprive us of your recognition
57
إِنَّهُ وَلِيٌّ قَدِيرٌ
innahu waliyyun qadīr
Indeed, He is the Guardian, the All-Powerful
58
أَتَقَرَّبُ إِلَى اللَّهِ بِحُبِّكُمْ
ataqarrabu ilallāhi biḥubbikum
I seek nearness to Allah through love for you
59
وَالْبَرَاءَةِ مِنْ أَعْدَائِكُمْ
walbarā-ati min a`dā-ikum
And disavowal from your enemies
60
وَالتَّسْلِيمِ إِلَى اللَّهِ
wat taslīmi ilallāh
And submission to Allah
61
رَاضِيًا بِهِ غَيْرَ مُنْكِرٍ وَلَا مُسْتَكْبِرٍ
rāḍiyan bihi ghayra munkirin walā mustakbir
Being pleased with Him, neither denying nor being arrogant
62
وَعَلٰى يَقِينِ مَا أَتىٰ بِهِ مُحَمَّدٌ
wa`alā yaqīni mā atā bihi muḥammad
And with certainty in what Muhammad brought
63
وَبِهِ رَاضٍ
wabihi rāḍ
And being pleased with it
64
نَطْلُبُ بِذٰلِكَ وَجْهَكَ
naṭlubu bidhālika wajhak
We seek through that Your countenance
65
يَا سَيِّدِيْ اَللّٰهُمَّ وَرِضَاكَ
yā sayyidī allāhumma wariḍāk
O my master, O Allah, and Your pleasure
66
وَالدَّارَ الْآخِرَةَ
wad dāral-ākhirah
And the hereafter
67
يَا فَاطِمَةُ اِشْفَعِيْ لِيْ فِيْ الْجَنَّةِ
yā fāṭimatu ishfa`ī lī fil jannah
O Fatima, intercede for me regarding Paradise
68
فَإِنَّ لَكِ عِنْدَ اللَّهِ شَأْنًا مِنَ الشَّأْنِ
fa-inna laki `indallāhi sha-nan minash sha-n
For you have a great status with Allah
69
اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ أَنْ تَخْتِمَ لِيْ بِالسَّعَادَةِ
allāhumma innī as-aluka an takhtima lī bissa`ādah
O Allah, I ask You to end my life in happiness
70
فَلَا تَسْلُبْ مِنِّيْ مَا أَنَا فِيهِ
falā taslub minnī mā ana fīh
So do not take away from me what I have
71
وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ
walā ḥawla walā quwwata illā billāhil `aliyyil `aẓīm
There is no power nor might except with Allah, the Most High, the Great
72
اَللّٰهُمَّ اسْتَجِبْ لَنَا
allāhummastajib lanā
O Allah, answer our prayers
73
وَتَقَبَّلْهُ بِكَرَمِكَ وَعِزَّتِكَ
wataqabbalhu bikaramika wa`izzatik
And accept it by Your generosity and might
74
وَبِرَحْمَتِكَ وَعَافِيَتِكَ
wabiraḥmatika wa`āfiyatik
And by Your mercy and wellness
75
وَصَلَّى اللَّهُ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَجْمَعِينَ
waṣallallāhu `alā muḥammadin wa ālihi ajma`īn
And may Allah bless Muhammad and all his family
76
وَسَلَّمَ تَسْلِيْمًا يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ
wasallama taslīman yā ar-ḥamar rāḥimīn
And grant them peace, O Most Merciful of the merciful